法语助手
  • 关闭

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动并不受国际船舶和港所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


africaine, africandite, africanisation, africaniser, africanisme, africaniste, africanité, afrikaans, Afrikaner, afrique,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前技术某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


aftalosa, after, aftercristal, afterdiamant, after-shave, aftertopaze, aftitalite, Aftonien, aftonite, afwillite,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际港口设施全守则所

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


agalactie, agalactique, agalaxie, agalite, agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


agapes, agapite, agar, agar-agar, agardite, agaric, agaricacées, agaricinate, agaricine, agarobiose,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是义上全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一义上而言,全球化难道是发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了大国际社会关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


Agathe, Agathis, Agathon, agatifier, agatisé, agave, agavé, agaz, agbatiser, age,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住,<转>日子过的
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome, agénosomie, agenouillement, agenouiller, agenouilloir,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽,<转>过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


agglo, agglomérable, agglomérant, agglomérante, agglomérat, agglomération, agglomératique, aggloméré, agglomérer, agglutinabilité,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 附近海域,附近地
naviguer au large d'une île 附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广而言,全球化难道是发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

此法规范围内最好使用“资料”广概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会关注。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


agglutinoscope, aggradation, aggravant, aggravante, aggravation, aggravé, aggravée, aggraver, AgHBc, AgHBe,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一而言,全球化难道是发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了大国际社会关注。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,